Visse così per molti anni e i ragazzi crebbero forti.
And so we lived for many years, and the boys grew strong.
La consegna era in un garage... dove Remo e i ragazzi si ritrovavano a contare i milioni.
Their drop was a truck stop garage... where Remo and the guys used to hang out and count their millions.
Tre settimane in Olanda e i ragazzi già lo chiamano "Norman Cercabuche".
The guys are calling him "Foxhole Norman."
Senti io e i ragazzi ci chiedevamo se
Hey, me and the gang were wondering...
..e li odiava per ciò che facevano e i ragazzi odiavano lui.
And he hated them for what they did, and they hated him.
Ma hai detto che potevamo fare un'eccezione, e i ragazzi sono elettrizzati all'idea di sentire Mozart.
But you said we could make an exception, and the kids are excited about hearing some Mozart.
Cambiando discorso, mia moglie gradirebbe invitare a cena voi e i ragazzi.
By the way, my wife would like to invite you and the boys over to dinner.
Ci darà una mano con la casa e i ragazzi?
You're gonna help out with the house and kids?
Signore, io e i ragazzi abbiamo una cosetta da fare.
All right, ladies. Me and the boys have an errand to run.
E siccome Pronzo era il solo a non essere nel suo ufficio, e sua moglie e i ragazzi lo stavano aspettando a casa, sapevo che la sola vacanza che si stava prendendo era con Fibonacci.
And since Pronzo was the only one who wasn't in his office, and his wife and kids were waiting for him at home, I knew the only vacation he was taking was with Fibonacci.
lo e i ragazzi andiamo in un negozio di alcolici.
Me and the guys are gonna go to a liquor store.
Come siete cari a passare, voi e i ragazzi.
How good of you to come, and the children.
Patty e i ragazzi dovrebbero atterrare a Nantucket tra pochi minuti.
Heidi and the boys should be landing in Nantucket any minute. Show the world exactly...
Come stanno Karen e i ragazzi?
How about Karen and the kids?
Io, Frank e i ragazzi, ce ne staremo buoni finche' la situazione non si calma.
Frank and Russ' boys. We're gonna lie low till the heat dies down.
E i ragazzi stanno imparando molto da lui.
And the children are learning so much from him.
La tradizione ha avuto inizio a Roma in torno all'anno 500 e i ragazzi pescavano un foglietto col nome di una ragazza da una scatola.
Yeah, the whole thing started in Rome in, like, the year 500 or something. They would have this lottery, where young men would draw teenage girls' names out of a box.
Sig. Cussins ciò che io e i ragazzi vogliamo dire e'... che rispetto al Sig. Revie... non e' allo stesso livello.
What me and the lads are trying to say, Mr. Cussins, is... compared to Mr. Revie... he's just not good enough.
Le ragazze si chiamano Martine e i ragazzi, Jean-Pierre.
For the girls, Martine, and for the boys, Jean-Pierre.
E i ragazzi venivano al motel per fare un giro di prova.
Then guys came to the motel to try them out.
Io e i ragazzi ne abbiamo discusso.
Me and the boys talked it over.
Io e i ragazzi abbiamo preparato una cosa speciale per te.
The lads and I have prepared something special for you.
Solo tu, Jenna e i ragazzi.
Just you, Jenna and the kids.
E i ragazzi devono imparare ad andare un po' più d'accordo.
It wouldn't hurt for the boys to learn to get along a little better.
Per me stare qui insieme a te e i ragazzi è il paradiso in terra.
As far as I'm concerned, right here with you and the boys, this is paradise.
Io e i ragazzi entriamo in casa sua e rubiamo il computer.
Me and the boys take off, we break into your mom's house, and we steal her computer.
i miei ragazzi, migliorano costantemente, camminano a piedi nudi sull' erba e i ragazzi, fanno sesso.
My lads, they get speeding tickets, they walk barefoot through the grass, and boy, do they get laid.
Io e i ragazzi volevamo ringraziarti per averci aiutati ad evitare la sfortuna.
Me and the fellas wanted to thank you for helping us avoid that curse.
È andato con Woodrow e i ragazzi nella zona dei nuovi tagli... con il camion.
He and Woodrow took a truck out to the new cut down with some of the other boys.
Se riesco a tenere le ragazze lontane dal "palo" e i ragazzi lontano dal "bong", ottengo un bonus.
If I can keep the girls off the pole and the boys off the pipe, I get a bonus.
Tutto bene, tu e i ragazzi?
You and the kids all right?
Ho messo in dubbio la tua fede, e i ragazzi stavano per morire.
Yeah, and at what cost, huh? I've shaken your faith.
Io e i ragazzi stasera usciamo e continuiamo la tradizione.
Me and the boys are gonna go out tonight, continue the tradition.
Ne ho parlato con Polly e i ragazzi.
I've talked it through with Polly and the boys.
Sai, neanche per me e i ragazzi gli ultimi anni sono stati una passeggiata.
You know, the past eight years haven't exactly been a picnic for me and the kids, either.
E i ragazzi che non ce la fanno?
What about the kids who don't make it?
Io e i ragazzi abbiamo fatto visita a tutti i ladri noti.
Me and the lads rounded up all the known thieves.
Il lavoro rimane isolato al lavoro, Skyler... e nulla avra' ripercussioni su te e i ragazzi.
I keep the work at work, Skyler and nothing will ever impact you or the kids.
Da quando e' tornato non e' piu' in se', e io sono preoccupato per te e i ragazzi, perche' vi voglio bene e lui non accenna a stare meglio.
He hasn't been okay since he got back... and I'm worried about you, about the kids... because I love you, and he's not getting better.
Lui e i ragazzi della campagna di occuperanno della polizia.
He and the campaign guys will deal with D.C. Metro.
Io e i ragazzi, noi... ogni mercoledi' facciamo la serata poker.
Me and the guys, we, uh, we have a poker night there every Wednesday.
E i ragazzi sono via, quindi...
And the boys are away so...
Come stanno Marcie e i ragazzi?
How about Marcie and the kids?
E i ragazzi potevano portare i loro disegni e farli stampare su una pasta di zucchero per decorare la loro torta di compleanno.
And kids could bring in drawings and have the store print a sugar plate for the top of their birthday cake.
E i ragazzi lavorano su innumerevoli compiti di gruppo.
And kids are working in countless group assignments.
E i ragazzi che preferiscono isolarsi o lavorare da soli, spesso vengono visti come casi particolari o, peggio, come casi problematici.
And for the kids who prefer to go off by themselves or just to work alone, those kids are seen as outliers often or, worse, as problem cases.
Date solo un paio di semplici regole --allontanare sempre la lama dal corpo, mantenerla affilata, non forzarla mai -- e i ragazzi potranno capire e familiarizzarci.
You lay down a couple of very simple rules -- always cut away from your body, keep the blade sharp, never force it -- and these are things kids can understand and practice with.
Significa che le ragazze dovrebbero aver paura e i ragazzi dovrebbero mostrare coraggio.
It says that girls should be fearful and boys should be gutsy.
(Risate) E i ragazzi imparano presto che tutti i progetti vanno storti -- (Risate) e fanno loro l'idea che ogni passo in un progetto è un passo più vicino al dolce successo, o ad una gioiosa calamità.
(Laughter) And the kids soon learn that all projects go awry -- (Laughter) and become at ease with the idea that every step in a project is a step closer to sweet success, or gleeful calamity.
(Applausi) ha un programma chiamato "Bambini che progettano il vetro" e i ragazzi disegnano le proprie idee di arte vetraria
(Applause) has a program called Kids Design Glass, and kids draw their own ideas for glass art.
1.3423171043396s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?